Дисциплина «Принципы перевода коммерческой и юридической документации» относится к Вариативной части направления подготовки 42.04.02 Лингвистика («Методика обучения языкам. Переводоведение. Синхронный перевод») и является дисциплиной по выбору (цикл Б1.ДВ.5). Данная дисциплина читается студентам 2-го курса магистратуры (7-ой модуль).
- Преподаватель: Анна Александровна Борисова
- Преподаватель: Наталья Михайловна Дугалич
Курс для магистерской специализации "Методика обучения языкам. Переводоведение. Синхронный перевод" по направлению 45.04.02 Лингвистика
- Преподаватель: Михаил Анатольевич Рыбаков
Дисциплина «Педагогика и психология высшей школы» в соответствии с ООП РУДН является обязательной дисциплиной учебного плана подготовки по направлению «Лингвистика».
Целями освоения дисциплины «Педагогика и психология высшей школы» являются формирование теоретических основ педагогики и психологии высшей школы, развитие педагогических умений и навыков, необходимых для эффективной профессиональной деятельности в качестве преподавателя высшей школы, повышение общей педагогической культуры магистров, развитие у студентов творческого отношения к профессионально-педагогической деятельности.
Дисциплина призвана заложить методологические основы в области психолого-педагогического исследования и послужить теоретической базой для дальнейшего получения глубоких знаний по предметам профессионального цикла. Курс создает условия для психолого-педагогического самоопределения студентов в контексте профессиональной подготовки.
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
Знать: основную проблематику педагогики и психологии высшего образования; основные используемые термины и определения данной предметной области; ориентироваться в основных теоретических и практических вопросах и проблемах высшего образования.
Уметь: применять педагогический и психологический понятийно-категориальный аппарат в профессиональной деятельности; использовать знания о месте и роли педагогики и психологии в современном мире для анализа социально-значимых проблем и процессов, решения социальных и профессиональных задач, самостоятельно разбираться в постановке и решении педагогических и психологических проблем, работать с учебной и научной литературой в области построения самостоятельных теоретических и экспериментальных психолого-педагогических исследований.
Владеть: системой знаний о сфере образования, сущности образовательных процессов, навыками психологического анализа личности, ее индивидуально-психологических особенностей, средствами рефлексии и интерпретации собственных психических свойств и состояний, понимания путей оптимизации педагогической, учебной и развивающей деятельности студентов, приемами проведения доступных педагогических исследований.
Количество часов, необходимое для освоения курса - 36.
Язык курса - русский.
- Преподаватель: Нина Львовна Сунгурова
- Преподаватель: Зульфия Ахатовна Усманова
- Преподаватель: Юрий Анатольевич Ермошин
- Преподаватель: Татьяна Викторовна Ларина
- Преподаватель: Людмила Дмитриевна Червякова
Целями освоения дисциплины являются: формирование межкультурной компетенции и способности учитывать межкультурные различия в переводческой практике с целью достижения максимальной функционально-прагматической и стилистической адекватности текста перевода и его коммуникативного эффекта.
- Преподаватель: Татьяна Викторовна Ларина
- Преподаватель: Юрий Анатольевич Ермошин
Цели и задачи дисциплины: Познакомить студентов с основными особенностями научного стиля речи, методами работы с научной информацией и литературой, стандартами написания научно-исследовательских работ и правилами подготовки магистерской диссертации.
- Преподаватель: Наталья Сергеевна Бруффартс
Цели и задачи курса :
Цели: познакомить студентов с основными положениями и концепциями
современной методики преподавания основного иностранного языка; помочь им в овладении культурой мышления; сформировать практические навыки и умения преподавания иностранного языка в условиях средней школы, а также представления результатов своих исследований в области методики преподавания в ходе участия в научных дискуссиях и в информационных сетях.
- Преподаватель: Наталья Владимировна Алонцева